阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第 53 章(2 / 3)

明大致也猜测出弟弟在执行什么危险的秘密任务,虽然并没有收到作为“遗物”的手机,但是三年没有收到任何关于弟弟的消息,在他看来,弟弟的处境恐怕很不妙,甚至可以说凶多吉少。

——直到在轻井泽的浅间山里看到田中太郎。

是的,诸伏高明到的时候,诸伏景光已经变装成了田中太郎,但即使改变了样貌和声音,那种源自血缘的感应还是让诸伏高明产生了微妙的熟悉感。

那个时候他并不肯定。

后来到了医院之后,“田中太郎”忽然遇到了紧急情况,急着要离开,那个时候他几乎是不假思索地就把我托付给了诸伏高明——

那种信赖感明显已经超出了对一个刚认识不久的警察的范畴,所以诸伏高明彻底确定,这个人就是自己亲弟弟没跑了。

*

但是那个时候他还不很确定我的立场。他最开始觉得我可能是他弟弟的监视对象,因为我是个外国人——但聊了几句之后发现不像。

他的原话是:“林小姐的身上并没有心机深沉的特质,是个很直率的人。”

意思就是看着没心眼。

高明哥,我该谢谢你把话说得这么委婉吗?

在那之后,化装成毛利小五郎的贝尔摩德出现,他立刻明白诸伏景光让他留

在我那儿的用意是保护,

只是他没想到的是,

我当时居然会主动出头,实乃人不可貌相。

“原当是于林下寻花,却是同袍修矛的同舟之谊。”

“我家景光劳您照顾了。”

*

……哥,你猜这段话我听懂了几个字?

*

虽然从语境上倒是也能理解他似乎是在说些个客套话,但我这该死的好奇心就很想把高明哥说的话查清楚。

于是我一边在嘴上应着“我这边才是受他照顾了”之类的话,一边摸出手机偷偷摸摸地查起了高明哥刚刚用的典故。

同舟之谊好懂,那个同袍什么玩意儿引用的是诗经啊!不是你们日本人日常把片假名单词掐头去尾缩写成让所有人都沉默的四字也就算了,怎么诗经也这么缩啊?那个东西原本就已经简略到让人很难理解了你倒是考虑一下读者的心情啊喂!

还有那个林下寻花又是怎么缩出来的真的解不出码了救命!

*

“老板。”

诸伏景光叫了我一声。

我抬起头,迎上了他含笑的视线。

“那个的话——也是一句汉诗哦。”

*

我忙把手机扣了过去。

哇,你这个特工级的视力就是这么用的是吗?

*

他很快便收回视线,转而看着前方的路,只是嘴上仍没有停下的意思。

“讲的内容大概是有人在战场上弄丢了重要的伙伴,所以就去寻找,然后在树林里找到了,原句好像是……”

“于以求之,于林之下……来着吧?高明哥。”

“虽然一向不好此类文句,但偶尔也会记得一些诗文的内容呢,景光。”诸伏高明的语气又带了些揶揄。

“这种诗文我肯定不会像高明哥这么熟悉啦。不过这首诗的下一句我记得哦。”

*

说到这里,我也知道下一句是什么了。

【死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。】

*

感谢高明哥以一己之力拉高了我们这一车的文言文浓度,虽然在日本用日语念诗经给人的感觉还是怪怪的,但是这个被各类古早言情小说频繁用于告白的经典名句出现的时候,我还是觉得心情小小地激荡了一下。

虽然我也知道这是在说战友情啦,但是,但是,那不是正合适吗!

而且关键是……诶嘿嘿嘿老婆的声音真好听——

*

后排的诸伏高明轻轻咳了一下,我心虚地转开视线,看向窗外。

车内的空气再次回归了安静。

对于刚刚脑内产生的那些不太合时宜的想法,我进行了深刻的反思和检讨,但我琢磨着这也不能说是我的错,毕竟这个话题最开始是高明哥提出来的对不对,带偏了话题的是某位司机先生,怎么看我都只是一个无辜被卷进其中的路人吧?

所以你们兄弟重逢互相调侃打趣不要扯上我啦!

*

虽然在我所知道的故事里,诸伏景光和诸伏高明两兄弟自家里出事之后,就分别被寄养在了不同的亲戚家里,平时聚少离

上一页 目录 +书签 下一页