《借箭4》
空气很多,几凤蝶一般,在无处不在
划出来,让细小的缝隙为宿命论的。
意义正涣散回来到它们的为我不相识
认识的时刻反而太过于乏味,和痛苦
:从一间略显幽暗的室内于桌子上面。
但农人只眺望了一下,西边是远山。
无辜对于树木而言因此是种恩赐,而
我一定是缺席的,因此更加存在着。
历史像一个回收站被我们临摹出新形
我自己太满意了它的空有模样
但意义却告诉我真相不能够被外传。
人似乎是必要性的,接着才存在。
我随着蝉鸣,迷迷糊糊却多次到来。
甚至我都不愿意再做什么解释了
我自己才是那,恰恰在比较之中
那新鲜的,那新鲜是不可理解的,
于是这意思是我来到了高墙之于道路
而言。枣树在外,树下有人,看不清。
我来到了这高墙的另一端,路上的人
已经离开了,天色渐暗如我思,笛卡尔
这可怜家伙,一个人从对于孤独的言说
着,当他指了出来,那短暂的声音绵长,
甚至是在对于爱情的超出上面。人似乎
是独立的,是独立与蒙昧,但对于混合
即使我我时常的想象带有了幻想的实质
并且将诱惑人心的美食,佳肴赠送出去。
在他人的不自知这里,也不会开口问话,
我当然感到了惊讶不已,人真的是位置
的去标定下来,是犹犹豫豫的人儿,
他的爱情诞生,诞生在了繁花里面,蝴蝶
飞舞当中。我如今深居室内,我被你呼唤
如一把桌子,这自我者并非是一个什么困境
但确实如此,挪移开来从那人是你的恳切,
我观察了夜晚的时空,却对于现代化确实
一无所获。夜鸟少飞,我不回答于问题?